Defibrilator.PRO

defibrilator.PRO-SLO

Primerjava

Search

Elektrode UNIVERZALNE za PowerBeat X1 in X3

75.59 brez DDV
92.22 z DDV

Univerzalne ViVest elektrode za otročke in odrasle – predpovezane, sterilne, z življenjsko dobo do 4 leta, zanesjive, cenovno ugodne, kompatibilne z defibrilatorji PowerBeat X1/X3.

Pripadajoči izdelki in potrošni material:

Opis elektrode - Model

Universal Adult/Pediatric Electrode PADS

Opis elektrode - Proizvajalec

ViVest (ViVest Medical Technology Co., Ltd.

Opis elektrode - Oživljanje

Oživljanje tako otrok kot odraslih s prilagojenim šokom (150 J odrasli, 50 J otroci)

Opis elektrode - Univerzalne elektrode

DA

Opis elektrode - Kompatibilen z defibrilatorji

PowerBeat X1 in X3

Opis elektrode - Potrošni material

DA

Opis elektrode - Certifikat

CE, MDR

Namen uporabe in kompatibilnost

Te univerzalne elektrode so zasnovane za hitro in zanesljivo uporabo pri nujni pediatrični in odrasli defibrilaciji. Uporabniku omogočajo samodejno prepoznavo bolnikove starosti in prilagoditev šoka (150 J odrasli, 50 J otroci). Primarno so namenjene za uporabo z defibrilatorji PowerBeat X1 in X3, kjer se nameščajo neposredno v napravo – brez dodatnih nastavitev. Idealne za šole, zdravstvene centre in javna zbirališča, kjer je pomembna hitra pripravljenost in dolga življenjska doba.

Tehnični podatki elektrode - Rok uporabe

48 mesecev

Tehnični podatki elektrode - Teža

0,2 kg

Tehnični podatki elektrode - Sterilne

DA

Tehnični podatki elektrode - Temperatura pri uporabi

od 0°C do 50°C, Skladiščenje od –40 °C do +70 °C

Tehnični podatki elektrode - Koda proizvajalca

D0700015

Naš strokovni nasvet

Strokovni nasvet o elektrodah

  • Uporabljajte izključno originalne univerzalne elektrode (model D0700015), saj so certificirane in optimizirane za energijske zahteve in algoritem defibrilatorja.

  • Redno preverjajte rok uporabnosti – elektrode shranite v primernih pogojih, saj lahko temperatura in vlaga vplivata na učinkovitost.

  • Po vsaki uporabi, tudi če ni bilo dejanskega šoka, takoj zamenjajte elektrode – to je življenjsko pomembno za nadaljnjo operativnost naprave.

  • Vedno imejte rezervni komplet nameščen v napravi, saj so potrošni material in hitro dostopni pri nujnih intervencijah.

NAVODILA ZA UPORABO

Navodila za uporabo elektrod

  1. Odprite paket elektrod in preverite lasten rok uporabe.

  2. Namestite elektrode v ustrezen priključek na defibrilatorju (PowerBeat X1/X3).

  3. Po aktivaciji defibrilator analizira srčni ritem – naprava samodejno prepozna bolnika (odrasli/otroci).

  4. Postavite elektrode na čisto, suho kožo na prsih – sledite slikovnim navodilom na embalaži.

  5. Začnite oživljanje po glasovnih in grafičnih navodilih defibrilatorja.

  6. Po uporabi takoj odstranite in uničite elektrode; vstavi nov komplet za nadaljnjo pripravljenost.

 

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Elektrode UNIVERZALNE za PowerBeat X1 in X3”

Vaš e-naslov ne bo objavljen. * označuje zahtevana polja

Izberite atribute za prikaz.
  • Slika
  • Ocena
  • Cena
  • Zaloga
  • Na voljo
  • V košarico
  • Opis
  • Model
  • Proizvajalec
  • Splošno o AED omarici
  • O AED omarici
  • Namen uporabe
  • ILCOR AED oznaka
  • Odpiranje AED omarice
  • STAND BY Svetlobna kontrolna lučka
  • Svetlobni signal ob odprtju
  • Zvočni signal ob odprtju
  • Odpornost na vremenske vplive
  • Navodila o odpiranju označena na AED omarici
  • Odporna na udarce
  • Certifikat
  • Garancija
  • Dimenzije
  • Teža
  • Ohišje AED omarice
  • Vrata - pokrov AED omarice
  • Napajanje
  • Potrebno električno ožičenje
  • Temperatura delovanja
  • ONLINE povezava z 112
  • Hlajenje AED omarice
  • Razvlaževanje AED omarice
  • Nadzor temperature na daljavo
  • Sporočanje ob odprtju AED omarice
  • Model
  • Proizvajalec
  • Kompatibilen z defibrilatorji
  • Kapaciteta baterije
  • Potrošni material
  • Certifikat
  • Rok uporabe
  • Tip baterije
  • Teža
  • Sterilne
  • Temperatura pri uporabi
  • Koda proizvajalca
  • Model
  • Proizvajalec
  • Splošno o CPR lutki
  • O CPR lutki
  • Namen uporabe
  • Področja uporabe
  • Skladen z AHA in ERC smernicami
  • Pokazatelj globine stisa prsnega koša
  • Pokazatelj frekvence stisov prsnega koša
  • Pokazatelj krvnega obtoka
  • Pokazatelj kakovosti izvedbe masaže srca
  • Nepravilna izvedba stisa "RELEASE"
  • Pokazatelj položaja rok pri izvedbi masaže srca
  • Pokazatelj volumna predihavanja
  • Pokazatelj frekvence predihavanja
  • Povratna informacija o kvaliteti masaže srca
  • Certifikat
  • Garancija
  • Tip CPR lutke
  • Odpiranje dihalnih poti
  • Umetno dihanje
  • Intubacija
  • Dimenzije
  • Teža
  • Napajanje
  • Izdaja poročila o masaži srca in defibrilaciji
  • Temperatura pri uporabi
  • Tablica
  • Model
  • Proizvajalec
  • Oživljanje
  • Univerzalne elektrode
  • Kompatibilen z defibrilatorji
  • Potrošni material
  • Certifikat
  • Rok uporabe
  • Teža
  • Sterilne
  • Temperatura pri uporabi
  • Koda proizvajalca
  • Proizvajale
  • Model
  • Proizvajalec
  • Splošno o defibrilatorju
  • Na trgu od leta
  • O defibrilatorju
  • Delovanje
  • Uporabniki
  • Jezik
  • Defibrilacija odraslih
  • Defibrilacija otrok
  • Dimenzije
  • Teža
  • Število gumbov
  • Odporen na padce
  • Delovna temperatura
  • Torba priložena
  • Garancija
  • Navodila uporabniku/User guide
  • Vizualna navodila
  • Čas polnjenja kondenzatorja
  • Čas analize ritma
  • Odpornost na vodo in prah
  • Uporaba v letalu
  • Govorna navodila
  • Certifikat
  • Vgrajen
  • Monitor
  • Velikost monitorja
  • Zaznavanje pacemakerja
  • Prenos EKG v realnem času
  • Metronom
  • Nadzor globine stiska
  • Odrasli
  • Odrasli elektrošok
  • Otroci
  • Otroci elektrošok
  • Takojšnji preklop odrasli/otroci
  • Iste elektrode za odrasle/otroke
  • Elektrode / Preconnected, FACE to FACE
  • Rok uporabe elektrod
  • Zmogljivost baterije
  • Rok uporabe baterije
  • Shranjevanje podatkov
  • Tip pomnilnika
  • Kapaciteta pomnilnika
  • Prenos podatkov
  • Nadgradnja programske opreme
  • GPS lokacija
  • Sporočanje na e-mail ob premiku defibrilatorja
  • GPS sledenje premikanja
  • Direktna telefonska povezava z 112
  • Sporočanje GPS lokacije v primeru kraje defibrilatorja
  • Sporočanje ob premiku defibrilatorja
  • Sporočanje na SMS ob premiku defibrilatorja
  • Nadzor temperature defibrilatorja
  • Nadzor temperature AED omarice
  • Mrežna "ONLINE" povezava
  • Ostale informacije
Zapri
Scroll to Top